專升本英語(yǔ)同義詞辨析(二)《成人高考考點(diǎn)》
來(lái)源:www.ycmark.com 時(shí)間:2021-01-13 15:01:57 作者:山東成人高考
permit allow let
都含“準(zhǔn)許”的意思。
permit 和allow 在許多情況下可以通用,但它較allow 正式,含有“積極地、從正面地允許”的意義,如:
They don't permit you to smoke.
他們不允許你抽煙。
allow 指“并不反對(duì)”或“不加阻止”,偏重“默許”或“聽(tīng)任”,含義較消極, 如:
Each passenger is allowed twenty -five kilogrammes of luggage.
每位旅客允許攜帶二十五公斤的行李。
let 是三個(gè)詞中最不正式的,較口語(yǔ)化,而語(yǔ)意最弱,指“給予可能或同意”,有時(shí)含“難以阻止或限制”之意,如:
Let him wait.
讓他等一等。
Let ,allow,permit,grant這組動(dòng)詞都有“允許”或“讓”的意思。
let 是個(gè)普通詞,常要求復(fù)合賓語(yǔ),在不定式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)時(shí),總省去不定式符號(hào)to,有時(shí)在一定的上下文中可省去賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ):let,allow這兩個(gè)動(dòng)詞都有“讓”或“允許”的意思,仔細(xì)研究后可以看到許多情況下,這兩個(gè)詞并不能通用。let 所表示的“允許”含有“不阻止”(notto prevent)的意思,如:
Let's go into the garage have a look at it.
咱們到汽車修配廠去看看吧。
She said her future husbwould not let her make another film.
她說(shuō)她的未婚夫不會(huì)讓她再拍電影了。(此句用would not let,意思是“阻止”)
When the bull got close to him,he clumsily stepped aside to let it pass.
當(dāng)公牛接近了他時(shí),他笨拙地向一旁一閃,把公牛讓了過(guò)去。
Then he sits barks until someone lets him out.
然后它坐著吠叫,直到有人把它放出去為止。
The third baseman let the ball roll between his feet.
第三名壘手讓球從他的兩只腳之間滾了過(guò)去。
而allow所表示的“允許”含有“容忍”(forbearance of prohibition)的意思。
Please allow me to introduce Mr Brown to you.
請(qǐng)?jiān)试S我把布朗先生向你介紹一下。
Now we are not allowed to touch it.
現(xiàn)在是不讓我們碰一碰它的。
注:let somebody do something(讓某人做某事)作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的不定式省去to,而allow somebody to do something(讓某人做某事)作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)的不定式帶to.allow與permit也可以用于allow(permit)somebody to do something的句子結(jié)構(gòu),但也可以要求簡(jiǎn)單賓語(yǔ)或表示行為的名詞作賓語(yǔ)。這三個(gè)詞都能表示“沒(méi)能阻止”或“不去阻止”,但是let并不包含allow和permit所共有的這層含義:有能力、有權(quán)威不去禁止或不去防止某事,有時(shí)表示由于笨拙疏忽而放過(guò)去,如:
The teacher allows too much noise in the classroom
那位老師聽(tīng)任教室內(nèi)有過(guò)分的嘈雜聲。
He should have known that the police would never allow this sort of thing.
他應(yīng)該知道,警察是不會(huì)允許這種事情的。
The dogs have greater freedom too,for they are allowed to wander outside their enclosure.
那些狗也有了較大的自由,因?yàn)樵试S它們?cè)跂艡谕饷娴教幣芘堋?br />
而permit又不包含allow的這樣一層含義:克制著自己不去禁止,而allow卻不包含permit的這樣的含義:同意或者默許,如:
We do not allow (or permit) gambling.
我們不允許賭博;
grant 所表示的“允許”包含這樣的意思:上級(jí)就下級(jí)的要求,把自認(rèn)為是一種恩惠或權(quán)利給予別人,如:
He requested that the premier grant him an internview.
他要求那位總理接見(jiàn)他一次。
Permission was granted a policeman accompanied him to a call-box.
獲得了許可后,一名警察陪他來(lái)到公用電話亭。
composed of men of the same nationality or who spoke a common language.
法令指出連隊(duì)?wèi)?yīng)當(dāng)盡可能地由同一民族的人或操同一語(yǔ)言的人組成。
相關(guān)閱讀